Did you miss this past weekend’s International Germanic Genealogy Conference?
You may want to block off 2019 on your schedule now! It was three very busy days of learning about the Germanic world. We had sessions on reading German records, the history of various regions, the resources of the U.S. consulates and more!
And for Luxembourgers, it was two sessions on basic research and civil registration, plus an extra “Connections” session, with a group q and a. We didn’t discover any relatives among the group, but we did get to talk about some of the new resources available for Luxembourg research – and those that don’t exist yet but we’d like to have! We also developed a list of things we’d like to know more about, including:
- the Luxembourg census
- house and family books
- social history and more…
I’m planning to touch on a few of these things on the blog over the next few weeks and months…
And in the meantime, I’m planning for the fall!
(No, I haven’t forgotten my calendar! There’s a Luxembourg webinar coming up!)
There’s an excellent source that we often forget – just because it can be a little difficult to access…
The Luxemburger Gazette covered the social, political and economic lives of Luxembourg-Americans in the late 19th and early 20th centuries. Articles include obituaries, travel announcements and more. The paper is written in German, but much of it can be read with a word list.
Looking for a cheap way to access issues? Until September 1st, you can order the microfilm of the Gazette from the Family History Library in Salt Lake.
I just finished reading a record that provided fantastic details on who was in a military detachment, what they did and even their spouses. It’s the kind of document any military historian would dream of having – except Luxembourg’s military records aren’t easily accessible.
So what was it? A civil registration. During the French occupation, citizens were required to bring witnesses to record births, deaths, and marriages. Those witness statements include the person’s name, age, occupation and occasionally, the relationship between the witness and the person giving the statement.
Unfortunately, the only way to find these references is to read through the civil registration page by page. But if you’re interested in finding out these precious details about your ancestor’s life, the time and effort are well worth it.
Have you not been able to find your ancestor’s birth, death or marriage certificate, because you’re not sure where the event took place? Wishing the records could be computer searched?
FamilySearch just made that wish one step closer to becoming reality. French language civil registrations have been added to their indexing projects, which means they’re being prepared to become searchable. Of course, at the current rate, we may be waiting a few years.
If you read French, you can speed up the process by jumping to help. Details are available at https://familysearch.org/indexing/projects/LuxembourgCiviRegistration17961923PartB?type=IIS#!/. Please share the information, so we can get the project done soon!
I’ve had a number of requests for chances to learn more about Luxembourg genealogy, so I’ve decided to try something new. This Friday, April 14th, 2017 at 7 pm Eastern, I’m going to be running a free half hour question and answer chat session on Google Hangouts. Bring your Luxembourg and Luxembourg American research questions, and I’ll do my best to answer them.
How do you sign up? Use the contact form below to provide me with your name, email address and any comments. I’ll email out an invitation for the hangout. Max registration will be 15.
Hope you can come!
The second word is annee (forgive the missing accent)… But what’s the first?
6 eme. Sixth.
How do I know? Eme is the equivalent of the English, th. It usually follows dates.